Spanish writers Andres Barba and Javier Montes and Granta editor John Freeman discuss the state of fiction in the Spanish-speaking world. Granta’s issue The Best of Young Spanish Language Novelists, showcases of 22 of the finest young writers in the Spanish-speaking world, and includes writers from Spain, Argentina, Uruguay, Chile, Bolivia, Mexico, Peru, and Colombia.

Comments [2]
On translating Shakespeare, do some translators try to preserve a feel for the time period in Spanish, or do they generally translate it directly into modern Spanish?
I really loved The Armies by the Columbian, Evelio Rosero.
Leave a Comment
Register for your own account so you can vote on comments, save your favorites, and more. Learn more.
Please stay on topic, be civil, and be brief.
Email addresses are never displayed, but they are required to confirm your comments. Names are displayed with all comments. We reserve the right to edit any comments posted on this site. Please read the Comment Guidelines before posting. By leaving a comment, you agree to New York Public Radio's Privacy Policy and Terms Of Use.