German writer Paul von Heyse won the Nobel Prize for Literature in 1910. A translation of Von Heyse’s most famous book Children of the World: A Novel, Volume 1 has just been printed. We’ll be joined by John T. Hamilton, who will be teaching comparative literature at Harvard this fall.

Comments [2]
The use of the historical present in ordinary conversation is pretentious and confusing.
Considering Paul Heyse wrote over a hundred novels, why is it that someone like him, like many other European authors who are well known in their own countries, end up not published in the USA?
Also, did his Jewish heritage play into his work? If so, how?
Gracias.
Leave a Comment
Register for your own account so you can vote on comments, save your favorites, and more. Learn more.
Please stay on topic, be civil, and be brief.
Email addresses are never displayed, but they are required to confirm your comments. Names are displayed with all comments. We reserve the right to edit any comments posted on this site. Please read the Comment Guidelines before posting. By leaving a comment, you agree to New York Public Radio's Privacy Policy and Terms Of Use.